Futuro periodista: conectamos con Londres

Leave a comment Standard

La vocación del periodista… ese gusanillo que pica en el estómago y te dice “Escribe, escribe…es muy bonito“. Nadie nos engañó; no ganaríamos una pasta… Con la crisis, nos han debilitado, casi nos matan el gusanillo, pero aun existen much@s que se han quedado con hambre de devorar noticias. Por eso, Viajeros MaDe.In.Spain ha contactado con Maruxa Ruiz del Árbol, una valiente que tras acabar sus estudios en España no se lo pensó dos veces y se fue a Londres a trabajar como freelance para varias publicaciones. Así nos cuenta su punto de vista:

“El gran salto lo di cuando decidí irme a una oficina de periodistas freelance y comencé a colaborar con medios ingleses”

 

 

 

>>>>La decisión

Tras acabar sus prácticas en El País, Maruxa (@MaruxaRuizde) no fue contratada. Era el 2008 y la crisis económica empezaba a asomar la cara. Aunque solían quedarse con algunos becarios tras las prácticas, en ese año estaban incluso despidiendo a gente. “Todo el mundo al que no se le había contratado o se le había echado se estaba haciendo freelance” así que esta madrileña se sumó al carro de los autónomos y consideró que tras unos meses en España trabajando para varios medios de una manera estable, sería bueno para ella emigrar. ¿Y por qué Londres? No hay dudas de que junto con Nueva York, ¡es la cuna del periodismo! Desde allí podría seguir en contacto con sus clientes españoles y conseguir más. Hubo personas que trataron de disuadirla: “No había tanta competencia como a mí me dijeron“. Además, Maruxa reconoce su ventaja al haber contactado previamente con sus clientes y que eso le facilitara las cosas. “Si no te conocen en tu medio y contactas para vender una noticia, será más difícil que se fíen de ti”, expone.

>>>>Periodismo español vs medios ingleses

Maruxa nos cuenta que hay una gran diferencia en muchos aspectos con respecto al periodismo británico (no es nuevo que nos dan mil vueltas la verdad…)  Para empezar, las condiciones en Inglaterra están más claras que en nuestro país, según nos dice. Una de las desventajas para Maruxa de trabajar desde Londres para medios españoles es nada más ni nada menos que el cambio de moneda! A eso súmale impuestos y que los sueldos en España son más bajos por lo que la pieza te sale a precio de ganga. “En España la crisis de la prensa se nota muchísimo, tanto en los precios como en el trato a los periodistas.”  Así nos puso un ejemplo muy ilustrativo!

  • España. 6 artículos + 3 fotos  = poco más de 300€
  • Chile.   3 artículos =   1.800 libras
  • Inglaterra    1 sólo artículo: 500 libricas!

Amigos periodistas, ¿Lo véis claro?

>>>>Comunicar en una lengua que no es la tuya

La conclusión de Maruxa es que hay que estar muy avispado para  conocer a tus medios y rentabilizar tu tiempo. “El salto de calidad que di fue cuando decidí irme a una oficina de periodistas freelance.” Maruxa relata cómo se introdujo en los medios ingleses gracias a que sus compañeros trabajaban para grandes como The Financial Times, el Evening Standard o The Sunday Times. Se rodeó de gente que la empezó a dar trabajo gracias a ser española, pues necesitaban cubrir algún tema para el que se requería nuestra lengua mater.

Maruxa explica que a pesar de llegar a Londres con un nivel de inglés bueno, las conversaciones por teléfono la ponían un poquillo nerviosa ( la verdad es que el teléfono es la prueba de fuego para todo español), pero como ella misma explica “éste es el típico miedo que hay que superar. Evidentemente eres español y tienes que pasar por eso“. Para ello, Maruxa como mujer de recursos, aprendió a tener sus truquillos en la conversación para aclarar ciertas dudas con el interlocutor, aparte de que grababa (y sigue grabando, como es lógico) sus conversaciones para escuchar posteriormente los matices que no había entendido bien. Lo importante es estar preparado, según nos cuenta, y asumir ese tipo de riesgos. De hecho, una cosa interesante que nos comenta es que precisamente “Lo que le pasa a muchos españoles es que tienden a ocultar que no entienden, cuando en realidad hay que hacer lo contrario: hacer ver que estás haciendo un esfuerzo por hablar el idioma de la otra persona y mostrar que tienes dificultades, porque así la gente te ayuda“.

>>>>Presente y futuro de la profesión

Tienes que querer ser periodista y que te llene, y pringarte hasta las cejas“.  Así de claro nos lo reconoce. La madrileña conoce muchos profesionales de calidad que actualmente no trabajan y se lamenta de la pésima situación que vive el mundo del periodismo. De hecho, ella destaca que a veces se ha planteado tirar la toalla ya que es una profesión inestable; de picos y valles.

Por otro lado, hablando del futuro, cree que está en el periodismo adaptado a las tabletas, cuyos contenidos sean atractivos para que los lectores quieran pagar por ellos. “La crisis ha puesto a los periodistas en un punto en el que tenemos que hacer de nuestra profesión algo creativo“.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *